释义 |
名句出处出自宋代许景衡的《寄题张学士三径堂二首·其二》 全文: 我欲寻三径,长歌归去来。 未能似夫子,还是走尘埃。 彩笔临流赋,清樽对菊开。 披榛往来处,东望思悠哉。
参考注释夫子(1) 古时对男子的尊称 (2) 旧时称呼学者或老师 公输盘曰:“夫子何命焉为?”——《墨子·公输》 愿夫子辅吾志,明以教我。——《孟子·梁惠王上》 (3) 旧时称自己的丈夫 夫子积学,当“日知其所亡”以就懿德。——《后汉书·列女传》 (4) 称呼读古书而思想陈腐的人(含讥讽意) (5) 孔门的学生对孔子的称呼 还是(1) 表示行为、动作或状态保持不变,或不因上文所说的情况而改变 (2) 尽管发生了以前的事或以前*考虑过,仍要 今天咱们还是装运木料 (3) 仍然,照样 多年不见,他还是那么年轻 (4) 提议“是否这样”之意 你还是带上雨衣为好 (5) 在可供选择的东西、状况或过程中的挑选 你去,还是他去 (6) 另一方面 虽然嗓音嘶哑而聒耳,但她还是有着一股吸引人的热情 尘埃(1) 飞扬的尘土 尘埃传播病菌 (2) ;比喻污浊的东西 爷娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。—— 唐· 杜甫《兵车行》 蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢。——《史记·屈原贾生列传》 蒙世俗之尘埃。 |