对联全文
上联:二人好合新成伉俪
下联:五世其昌妙结姻缘
对联备注:
(日序婚联 - 二十五)
参考注释
好合
(1).情投意合。《诗·小雅·常棣》:“妻子好合,如鼓瑟琴。” 郑玄 笺:“好合,志意合也。合者,如鼓瑟琴之声相应和也。” 晋 陆机 《赠冯文罴迁斥丘令》诗:“畴昔之游,好合chan8绵。”
(2).指和好。 汉 桓宽 《盐铁论·结和》:“夫两主好合,内外交通,天下安寧。”
(3).指男女结合。 唐 陈鸿 《长恨歌传》:“由此一念,又不得居此,復堕下界,且结后缘。或为天,或为人,决再相见,好合如旧。” 清 和邦额 《夜谭随录·王侃》:“但好合以来,家赖之以富,子赖之以育,妹赖之以适君子,其有造於我 王 氏者亦大矣。”
伉俪
[married couple] 夫妻
已不能庇其伉俪而亡之。——《左传·成公十一年》
五世其昌
[have a growing posterity;be prosperous for five generations right on end] 指子孙后代兴盛,旧时常用来做新婚颂词
天作之合,五世其昌
姻缘
[happy fate which brings lovers together] 旧时指婚姻的缘分
千里姻缘一线牵